2 Grandes widgets para traduzir seu website para mais de 20 idiomas

Internet World Stats mostram que Inglês internautas representam menos de 28% da população Internet. Em outras palavras, se o seu blog ou site é Inglês-somente, é em grande parte inútil para 72% dos usuários da Internet. É verdade que os leitores possam fazer o esforço de usar um serviço de tradução em si, mas que não seria mais amigável para tornar mais fácil para eles?

Video: Os Melhores Apps Gratuitos - iPhone e Android (Parte 1) ✔️

Fazendo o seu blog ou site em língua-friendly não é nada difícil. Neste artigo, vamos ver como você pode usar os widgets tradução livre em seu site para permitir que os visitantes para traduzir instantaneamente o seu site para os idiomas estrangeiros mais populares. Se você quiser permitir que os usuários se inscrever em feeds RSS traduzidas do seu site, você deve verificar para fora Mloovi. Vamos ver como usar o Traduz Google Gadget e a Microsoft Translator Widget e ver como eles se comparam.

Traduzir seu site com o Google Translate Gadget

Traduz Google Gadget é alimentado por Traduz Google Ferramentas, e suporta mais de 50 idiomas. O "gadget" ?? nada mais é que um código curto cortou que você pode colocar em qualquer lugar em seu site. Se você tem um blog, o melhor lugar para o gadget é barra lateral do seu blog. Como exemplo, vamos supor que você tem um site Inglês com WordPress. Siga esses passos:

  1. Vamos para Traduz Google Ferramentas e escolher o idioma do seu site.
  2. Se desejar, você pode restringir os idiomas que você deseja oferecer suporte. É melhor usar o padrão Todas as línguas opção.
  3. Copie o trecho de código mostrado na página.
  4. Em seu painel do WordPress, cole o código em um texto Widget em seu Appearance> Widgets seção e adicioná-lo à sua barra lateral.

Video: Top 10 musicas mais tocadas 2011 e 2012

Traduz Google Gadget

É isso aí! Seu blog pode agora ser lido em mais de 50 idiomas.



Quando os usuários que criaram um idioma padrão diferente em seu navegador visitar o seu blog, eles são solicitados para traduzir automaticamente o seu site para seu idioma nativo. Você também pode verificar como seu blog olha em diferentes idiomas.

Mouseover Texto Original

Além disso, quando uma página traduzida é visto, mover o mouse sobre o parágrafo texto traduzido aparece no texto original. Você pode convenientemente comparar o original e o texto traduzido desta forma.

Microsoft Translator Widget

A Microsoft Translator Widget suporta mais de 20 idiomas. Este é o mesmo mecanismo de tradução que é usado em MS Office, Bing, ea tradução do Messenger bot nós anteriormente abrangidos em MakeUseOf. Para usar o Tradutor Widget Microsoft, siga estes passos:

  1. Vou ao Microsoft Translator Widget página.
  2. Insira seu site ou blog endereço URL e o idioma do seu site.
  3. Escolha o widget do widget como adequado para o seu blog. Você pode experimentar e para trás se você precisar.
  4. Escolha uma cor adequada com base no tema do seu blog.
  5. Marque a opção "Eu concordo com os termos de uso" ?? caixa e clique em gerar o código para obter o trecho de código.
  6. Copie e cole o trecho de código em um texto Widget na barra lateral do blog.

Microsoft Translator Widget



É isso aí! Seu blog pode agora ser lido em mais de 20 idiomas. Assim como o Google Translate Widget, quando uma página traduzida é vista, o texto original é visível na rolagem do mouse. Aqui está como os widgets olhar na barra lateral do blog quando empilhados em cima uns dos outros:

Video: Dicas de cliente, Sony Bravia, Internet Video Smart TV

Tradução seu site

Qual Widget você deve usar?

Escolhendo o widget certo para o seu site não pode ser uma simples questão de comparar o número de idiomas suportados. Aqui são fatores que você pode considerar:

  • Obviamente, o Google Gadget lhe dá o maior alcance, porque ele suporta muito maiores línguas (50 vs. 20)
  • O Google Gadget detecta automaticamente o idioma do usuário e solicita ao usuário para traduzir
  • A Microsoft Widget suporta cores diferentes para se adequar ao seu tema do blog, enquanto o Google Gadget tem a aparência minimalista clássico
  • A Microsoft Widget tem uma opção de largura e tem uma aparência diferente, dependendo do tamanho que você escolher
  • Por último, a Microsoft Widget suporta ?? "Progressive Rendering", o que significa que as páginas da web aparecem na língua traduzida de forma incremental. Os usuários não precisam para a página completa a ser traduzido antes de começar a ler. Isso é útil se você tem longas páginas de texto.

Você também pode querer verificar para fora ConveyThis, que tem uma abordagem diferente, aparecendo uma caixa de diálogo permitindo que os usuários escolher entre diferentes serviços de tradução on-line.

Video: Anthony Di Iorio on Jaxx's Business Model & Imminent Dash Integration

Escusado será dizer que, Máquina (robô) tradução tem suas limitações. No entanto, pode certamente fazer a sua página web compreensível para os usuários de línguas estrangeiras, que poderiam saltar rapidamente para outro site. Você vai tentar usar essas ferramentas livres em seu site? Será que eles funcionam bem em seu blog? Conte-nos nos comentários!


» » 2 Grandes widgets para traduzir seu website para mais de 20 idiomas